Seethesun.太陽を見なさい。この文は正しいでしょうか?Lookatthesun.ならOKだとおもうのですが・・・某子供英会話教室の参観で、使われているテキスト中にありました。
ベストアンサー
英語としてそういっても間違いではないですが、意味がちがいます。単に「見なさい」ならlookatです。たぶん、よく知らないのでしょう。ひどいです。
福岡市 子供英会話教室ガイド